|
Hier findet ihr die deutschen Übersetzungen der Openings und Endings der TV-Serie. Alle japanischen Original-Texte und die Songs aus den OVA's werden in Kürze hinzu gefügt!
Titelsongs
Endings
Titelsongs
"Good Morning"
Opening 1 (Folge 1 - 48)
Download als MP3 (998 KB) / Midi (11 KB)
Bonus: Noten
Sag wieder "Guten Morgen",
zeig deinen Traum nochmal,
es wäre schön, wenn wir einen schönen Tag hätten.
Es sind diese normalen Dinge,
die einfach verloren gehen können.
Ein Traum, den du mit geöffneten Augen sehen kannst,
trägt dich zu einem unbekannten Morgen.
Merry-go-round-goes.
Ich lege meine Arme um deine Schulter und halte deine Hand,
weil ich dein Geliebter oder Freund bleiben möchte.
Sag "Guten Morgen",
zeig deinen Traum nochmal,
mit deinem natürlichen Lebensweg.
Japanischer Original-Text:
tanomi mo shinai no ni asa wa yatte kuru mado o
akete chotto fukaku shinkokyuu
fukuretTSURA no kimi omoi dashite warau
KENKA shita yokujitsu wa rusuden ni shippanashi daro
waraiau KOTO nanigenai kaiwa
mainichi no kurashi no naka de dou datte ii koto
nani mo kangaezuni ukande kuru kotoba "FU" to shita
shunkan ga taisetsu datte
kimi ni "ohayou" tte itte MESSEEJI o nokoshite
boku no ichinichi hajime ni dekakenakya marude nani
mo nakatta mitai ni
denwa shite kuru kimi no koe ga suki nanda
bukiyou ni natte ita nani ga jama shite
atarimae na koto ga futoumei ni natte
boku yori mo boku no KOTO o umaku aiseru no wa
kimi shika inain datte wakatte kuyashikattan dake do
sennyuukan tte jibun ni mo aru ne douse DAME sa nante
jibaku mo sezuni
furidashi ni tatte tohou ni kurete mo hajime no ippo
sukuwarete miru
* kimi to kata o kunde kimi to te o tsunaide
koibito dattari tomodachi de itai kara
"ohayou" tte itte mata yume o misete
shizen na sono ikikata de ii kara sa
minarete ita kimi no hen na ji mo daiji na KOTOBA
kaku to shinsen ni mieru
sunao ni narenai sunao sa nanka ja kimi ni nanni mo
tsutawaranai
mata "ohayou" tte itte mata yume o misete
kyou mo genki de sugosetara II yo ne
konna ni tanjun de atarimae na koto ga hontou wa
ichiban miushinaigachi dakara ne
me o aketa mama miru yume shiranai ashita e hakobu
Merry-go-round goes
(* Refrain)
"Diese Sonne scheint auch nachts"
Opening 2 (Folge 49 - 62)
Download als MP3 (974 KB) / Midi (11 KB)
Diese Sonne scheint auch nachts und sieht einen Traum,
und schnell brennt er sich in deine Augen und verschwindet,
das Lied geht weiter, unendlich,
es übersteigt sogar Gedanken,
der Weg, den es in deinen Augen reflektiert,
die Tiefen deines Schatzes wurden schon durchstochen.
Endings
"Lied des Windes"
Ending 1 (Folge 1 - 31)
Download als MP3 (1240 KB) / Midi (29 KB)
Du hörtest
die Stimme des Windes über den Boden blasen,
sie bringt tiefe Erinnerungen zurück.
Was ist da, wo die Wolken treiben?
Du fandest die Zukunft heraus
durch den Wald.
Nun geh
zum versprochenen Haus, guck nicht zurück.
Glaube ... jetzt.
Fließende Gefühle ändern deine Kraft.
Das Geräusch deiner Fußschritte, wenn du läufst.
Ich werde allein im Wind danach sehen.
"Alright"
Ending 2 (Folge 32 - 50)
Download als MP3 (1240 KB) / Midi (13 KB)
Willst du bleiben oder gehen?
Fühlst du, fühlst du, fühlst du dich wie ich?
Willst du bleiben oder gehen?
Fühlst du, fühlst du, fühlst du dich wie ich?
Es stimmt, wir sind ein bisschen betrübt,
es stimmt, wir sind ein bisschen verletzt,
egal, wie sehr uns die Jahreszeit verändert,
so lange wir nicht weit weg sind, ist alles in Ordnung.
Alright, alright! Alright, alright! Alright, alright!
Wir werden damit aufgehalten, die falschen Antworten zu finden,
die Konversation geht so weit sie geht,
wir stehen nebeneinander, aber ich will dich ganz nah haben,
es ist zu kurz, die orange Farbe...
Sonnenuntergang-ähnliche Gefühle,
die wir kennen, so wie Nachmittag, Abend, Mondschein,
bevor wir es wissen:
Willst du bleiben oder gehen?
Fühlst du, fühlst du, fühlst du dich wie ich?
Willst du bleiben oder gehen?
Fühlst du, fühlst du, fühlst du dich wie ich?
"Firefly"
Ending 3 (Folge 51 - 62)
Download als MP3 (1269 KB) / Midi (10 KB)
Von dieser Stadt kannst du nicht sehen,
wo die Sterne noch hin gehen,
aber die Sterne, die du siehst, erleuchten alles,
und auch wenn ich dachte, ich sei allein, siehst du mich scheinen,
auch wenn die Sonne noch scheint, werde ich für dich lachen,
ich scheine sogar hell,
weil es irgendwie irgendwo aufleuchtet...
auch, wenn es nur ein kleines bisschen ist...
|
|